Pro Vélo fait confiance à nos interprètes
En quelques mots
C’est à l’occasion de son premier webinaire Zoom destiné aux professionnels du vélo-tourisme que Pro Vélo a découvert les services d’interprétariat en ligne de notre agence d’interprètes. Nos collaborateurs ont aidé les différents acteurs belges du tourisme à gagner en efficacité en peut proposant une interprétation simultanée en néerlandais et en français sur Zoom.
L'événement
Pro Vélo voulait réunir les acteurs belges du vélo-tourisme pour travailler ensemble sur l’évolution et la place du vélo dans l’offre touristique belge. Notre agence est intervenue à deux niveaux :
. D’une part, les services d’interprétariat (« traduction simultanée ») des débats et des présentations réalisées par les différents acteurs présents. Nos interprètes ont « traduit » tout les débats en simultané, en néerlandais et en français
. D’autre part, une assistance technique consistant en la mise en place de la session Zoom, le paramétrage du système d’interprétation simultanée de Zoom, une mini formation pour les intervenants et une répétition générale.
À propos de notre agence d'interprètes en ligne
ColinguaRSI est une agence d’interprètes spécialisés dans les visioconférences et les événements en ligne, sur des plateformes comme Zoom, Cisco Webex, Interprefy, Microsoft Teams, et bien d’autres. Fondée en 2020 en réponse aux besoins urgents de communication multilingue pendant la pandémie, notre mission est d’offrir des services d’interprétation de qualité pour des réunions en ligne aussi efficaces que celles en présentiel.
Après avoir testé plusieurs outils disposant de fonctionnalités d’interprétation, nous avons identifié Zoom et Cisco Webex comme les meilleures solutions pour garantir une expérience fluide et professionnelle. Nous ne nous limitons toutefois pas à ces plateformes si nos clients ont une préférence pour un autre outil.
Notre équipe d’interprètes professionnels propose des services dans de nombreuses langues, notamment l’anglais, le français, le néerlandais, l’espagnol, l’italien et la plupart des langues de l’Union européenne. Que ce soit pour des réunions internationales ou des webinaires, nous rendons vos événements accessibles à tous vos participants, où qu’ils soient dans le monde.
Dans le cas précis de Pro Vélo, les connaissances de nos interprètes dans le monde du cyclisme étaient une véritable plus-value pour les organisateurs : notre équipe traduit en effet régulièrement pour l’Union Cycliste Internationale (UCI) et des épreuves du calendrier mondial telles que le Tour de France ou le Roc d’Azur. Enfin, ColinguaRSI parraine des courses cyclistes pour les jeunes en Begique.
À propos de Pro Vélo
Pro Velo est une organisation belge dédiée à la promotion du vélo comme mode de transport durable et accessible. Active depuis plusieurs années, elle accompagne les citoyens, entreprises et pouvoirs publics dans leur transition vers une mobilité plus respectueuse de l’environnement. Pro Velo organise des ateliers, des formations, des événements et des réunions internationales visant à sensibiliser et coordonner les acteurs autour des enjeux du cyclisme urbain.
Pour ses réunions multilingues et collaborations internationales, Pro Velo fait appel à des interprètes de conférence professionnels, garantissant une communication fluide entre participants de différentes langues et cultures.